Philippians 2:5-8
| Expanded Bible
[ Be Unselfish like Christ ] In your lives you must ·think and act like [have the same attitude as] Christ Jesus. [C What follows may be from an early Christian hymn.] ·Christ himself was like God in everything [L Who, being in the form of God]. But he did not think that being equal with God was something to be ·used for his own benefit [or grasped; seized; held on to]. But he ·gave up his place with God and made himself nothing [L emptied himself]. He ·became like [L took the form of] a ·servant [slave; bondservant] and was born ·as a man [L in the likeness of humanity/men]. And ·when he was living [L being found in appearance/likeness] as a ·man [human being], he humbled himself and was fully obedient to God, even ·when that caused his [to the point of] death—death on a cross.
Read at Bible Gateway Read all of Philippians 2
| King James Version
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Read at Bible Gateway Read all of Philippians 2
Public Domain
| La Biblia de las Américas
Haya, pues, en vosotros esta actitud que hubo también en Cristo Jesús, el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse, sino que se despojó a sí mismo tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres. Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Read at Bible Gateway Read all of Filipenses 2
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
| La Biblia de las Américas
Haya, pues, en vosotros esta actitud que hubo también en Cristo Jesús, el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse, sino que se despojó a sí mismo tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres. Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Read at Bible Gateway Read all of Filipenses 2
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
| New American Standard Bible
Have this attitude in yourselves which was also in Christ Jesus, who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be grasped, but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men. Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.
Read at Bible Gateway Read all of Philippians 2
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
|
| Forward this email to your friends, or invite them to subscribe to receive the Verse of the Day. | | | | Bible Gateway Recommendations | | |
| |
No comments:
Post a Comment