|
Expanded Bible I say this because I know ·what [L the plans] I am planning for you,” says the Lord. “I have ·good plans for you [L plans for your peace/security], not plans ·to hurt you [L for your harm]. I will give you hope and a good future. Read at Bible Gateway Read all of Jeremiah 29 |
|
|
King James Version For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end. Read at Bible Gateway Read all of Jeremiah 29 |
|
|
La Biblia de las Américas Porque yo sé los planes que tengo para vosotros» —declara el Señor— «planes de bienestar y no de calamidad, para daros un futuro y una esperanza. Read at Bible Gateway Read all of Jeremiah 29 |
|
|
La Biblia de las Américas Porque yo sé los planes que tengo para vosotros» —declara el Señor— «planes de bienestar y no de calamidad, para daros un futuro y una esperanza. Read at Bible Gateway Read all of Jeremiah 29 |
|
|
New American Standard Bible For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope. Read at Bible Gateway Read all of Jeremiah 29 |
|
Forward this email to your friends, or invite them to subscribe to receive the Verse of the Day. |
No comments:
Post a Comment