| 
    |      Expanded Bible       A ·person who does not have the Spirit [or natural person] does not accept the ·truths [L things] that come from the Spirit of God. That person thinks they are foolish and cannot understand them, because they can only be ·judged to be true [discerned; assessed] by the Spirit.     Read  at Bible Gateway         Read all of   1 Corinthians 2           |   
    |      |   
  
  | 
    |      King James Version       But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.     Read  at Bible Gateway         Read all of   1 Corinthians 2           |   
    |      |   
  
  | 
    |      La Biblia de las Américas       Pero el hombre natural no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son necedad; y no las puede entender, porque se disciernen espiritualmente.     Read  at Bible Gateway         Read all of   1 Corinthians 2           |   
    |      |   
  
  | 
    |      La Biblia de las Américas       Pero el hombre natural no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son necedad; y no las puede entender, porque se disciernen espiritualmente.     Read  at Bible Gateway         Read all of   1 Corinthians 2           |   
    |      |   
  
  | 
    |      New American Standard Bible       But a natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.     Read  at Bible Gateway         Read all of   1 Corinthians 2           |   
    |      |   
         Forward this email to your friends, or invite them to subscribe to  receive the Verse of the Day.    |   
  
  
No comments:
Post a Comment