Isaiah 43:16, 18-19
| Expanded Bible
[ God Will Save His People Again ] This is what the Lord says. He is the one who made a road through the sea [v. 2] and a path through ·rough [strong; mighty] waters. The Lord says, “Forget what happened before, and do not ·think about [consider; dwell on] the past. Look at the new thing I am going to do. It is already ·happening [L sprouting/springing up]. Don’t you see it? I will make a ·road [path; way] in the ·desert [wilderness; C the return from Babylon is portrayed as a new Exodus] and ·rivers [streams] in the ·dry land [desert; wasteland].
Read at Bible Gateway Read all of Isaiah 43
| King James Version
Thus saith the Lord, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; Remember ye not the former things, neither consider the things of old. Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Read at Bible Gateway Read all of Isaiah 43
Public Domain
| La Biblia de las Américas
Así dice el Señor, que abre camino en el mar y sendero en las aguas impetuosas; No recordéis las cosas anteriores ni consideréis las cosas del pasado. He aquí, hago algo nuevo, ahora acontece; ¿no lo percibís? Aun en los desiertos haré camino y ríos en el yermo.
Read at Bible Gateway Read all of Isaías 43
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
| La Biblia de las Américas
Así dice el Señor, que abre camino en el mar y sendero en las aguas impetuosas; No recordéis las cosas anteriores ni consideréis las cosas del pasado. He aquí, hago algo nuevo, ahora acontece; ¿no lo percibís? Aun en los desiertos haré camino y ríos en el yermo.
Read at Bible Gateway Read all of Isaías 43
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
| New American Standard Bible
Thus says the Lord, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters, “Do not call to mind the former things, Or ponder things of the past. “Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.
Read at Bible Gateway Read all of Isaiah 43
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
|
| Forward this email to your friends, or invite them to subscribe to receive the Verse of the Day. | | | | Bible Gateway Recommendations | | | | |
No comments:
Post a Comment